- menear
- v.1 to move.El perro meneó su cola The dog waggles his tail.2 to get moving.* * *menear► verbo transitivo1 (cabeza) to shake; (cola) to wag; (cuerpo, caderas) to wiggle► verbo pronominal menearse1 (moverse) to move2 (darse prisa) to hurry (up), get a move on\FRASEOLOGÍAde no te menees familiar a hell of a■ se armó un follón de no te menees there was a hell of a fussmeneársela tabú to wank, US jerk off* * *1. VT1) [+ cola] to wag; [+ cabeza] to shake; [+ líquido] to stir; [+ pelo] to toss; [+ caderas] to swing
sin menear un dedo — without lifting a finger
peor es menearlo — it's best not to stir things up
2) [+ asunto] to get on with, get moving on; [+ negocio] to handle, conduct3)menear cálamo — to wield a pen
2.See:* * *1.verbo transitivoa) <rabo> to wag; <cabeza> to shake; <caderas> to wiggleb) (fam) <asunto/problema> to go on about (colloq)2.menearse v prona) (con inquietud) to fidgetb) (provocativamente) to wiggle one's hipsc) (fam) (apresurarse) to hurry up* * *= stir, wiggle.Ex. The article is entitled 'Take 25 branches and stir gently... a recipe for success'.Ex. I have read that 'Spanish men are twice as likely to wiggle their ears as are women,' but don't know the trustworthiness of this statistic.----* menear el esqueleto = trip the light fantastic.* menearse = twitch.* * *1.verbo transitivoa) <rabo> to wag; <cabeza> to shake; <caderas> to wiggleb) (fam) <asunto/problema> to go on about (colloq)2.menearse v prona) (con inquietud) to fidgetb) (provocativamente) to wiggle one's hipsc) (fam) (apresurarse) to hurry up* * *= stir, wiggle.Ex: The article is entitled 'Take 25 branches and stir gently... a recipe for success'.
Ex: I have read that 'Spanish men are twice as likely to wiggle their ears as are women,' but don't know the trustworthiness of this statistic.* menear el esqueleto = trip the light fantastic.* menearse = twitch.* * *menear [A1 ]vt1 ‹rabo› to wag; ‹cabeza› to shakecaminaba meneando las caderas she wiggled her hips as she walked2 (fam); ‹asunto/problema› to go on about (colloq)■ menearsev pron1 (con inquietud) to fidget2 (provocativamente) to wiggle one's hipsde no te menees (Esp fam): se armó un escándalo de no te menees there was one hell of a scandal (colloq), the shit really hit the fan (sl)meneársela (vulg); to jerk off (vulg), to wank (BrE vulg)3 (fam) (apresurarse) to hurry up* * *
menear (conjugate menear) verbo transitivo ‹rabo› to wag;
‹cabeza› to shake;
‹caderas› to wiggle
menearse verbo pronominala) (con inquietud) to fidgetb) (provocativamente) to wiggle one's hips
menear verbo transitivo
1 to shake, move: mira cómo menea a la muñeca, look how he shakes the doll
2 (el rabo) to wag, waggle
'menear' also found in these entries:
English:
swing
- wag
- whisk
- wriggle
- sway
* * *menear♦ vt1. [mover] to move;[cabeza] to shake; [cola] to wag; [caderas] to wiggle;el viento meneaba las aguas the wind ruffled the water;CompVen Fammenear la mata to shake things up2. [activar] to get moving;CompFammás vale no menearlo o [m5]meneallo: el tema ése, más vale no menearlo o [m5]meneallo it would be best not to mention that subject♦ See also the pronominal verb menearse* * *menearv/t1 (agitar) shake2 las caderas sway;menear la cola wag its tail;menear la cabeza shake one’s head* * *menear vt1) : to shake (one's head)2) : to sway, to wiggle (one's hips)3) : to wag (a tail)4) : to stir (a liquid)♦ See also the reflexive verb menearse* * *menear vb1. (cabeza) to shake [pt. shook; pp. shaken]2. (cola) to wag [pt. & pp. wagged]el perro meneaba el rabo the dog was wagging its tail
Spanish-English dictionary. 2013.